Москва, Павелецкая площадь, д. 1а, стр. 1,
подъезд 3, этаж 3, офис 17 м. Павелецкая
пн.-чт. с 10:00 до 19:00
пт. с 10:00 до 18:00
+7 495 765-63-80
+7 985 765-63-80

Перевод учредительных документов

Компании, которые уже ведут внешнюю экономическую деятельность или только планируют выходить на международный уровень, часто сталкиваются с проблемой перевода уставных и экономических документов предприятия. Зачастую каждая иностранная компания, прежде чем начать переговоры с организацией из России, в обязательном порядке настаивает на обмене документами.

Традиционно, для обмена документацией выбирается международный язык - английский. Многие предприятия недооценивают ответственность данного этапа сотрудничества, что негативно сказывается на дальнейшей работе. Чтобы сотрудничество с иностранными деловыми партнерами было плодотворным, вам необходимо позаботиться о грамотной подготовке документов для выхода на мировой рынок. Литературный и технический иностранный язык может кардинально отличаться, поэтому, когда дело касается бизнеса, лучше доверить перевод учредительных документов профессиональному бюро переводов.

учредительные документы, устав

Наиболее востребованные виды документов для перевода

  • Протоколы собраний директоров предприятия;
  • Банковские справки и выписки с расчетного счета;
  • Полный пакет учредительных документов;
  • Договор о стратегическом партнерстве с компанией-нерезидентом;
  • Бухгалтерские отчеты.

Цены на услуги юридического перевода

Предоставляем скидки при больших объемах.
Все цены указаны в рублях за 1 переводческую страницу.

Язык С иностранного на русский, руб. С русского на иностранный, руб.

Английский

310

340

Арабский

540

550

Испанский

380

450

Итальянский

380

450

Китайский

490

600

Немецкий

310

340

Сербский

460

520

Турецкий

430

520

Узбекский

310

320

Украинский

310

320

* Актуальные сроки и стоимость уточняйте у менеджеров в офисе или по телефону

Почему стоит обратиться именно к нам

Наше бюро переводов давно зарекомендовало себя как наиболее профессиональное благодаря всестороннему подходу к работе. Мы не просто осуществляем стандартный перевод слов, мы подготавливаем документацию в соответствии с международными требованиями.

  • В короткие сроки и по разумной цене выполним перевод устава организации и прочих учредительных документов на самом высоком уровне.
  • Специалисты нашего бюро не только безупречно владеют литературным и техническим языком, но и знают нюансы мировой юриспруденции. Это обеспечивает безупречную подготовку документации компании к мировому рынку.
  • Компания включает в себя только дипломированных специалистов перевода более десяти иностранных языков. Помимо таких распространенных языков как английский, немецкий и французский, мы качественно сделаем перевод на китайский , иврит и хинди.

Перевод устава организации

Одним из основных документов, с которыми работают переводчики, является устав организации. Устав содержит основные сведения о принципах деятельности компании. Для того, чтобы качественно и верно выполнить перевод устава мало обладать англоязычной терминологией и быть юридически подкованным, так как в каждой стране свое правовое регулирование. Поэтому самим правильно перевести юридический документ невозможно, во избежание дальнейших серьезных проблем, необходимо отдать предпочтение бюро переводов.

Перевод устава обязательно нужно заверять у нотариуса. А это еще один повод обратиться в бюро переводов, ведь там можно сразу заказать перевод с нотариальным заверением.

Перевод документов для налоговой

Документы, которые подтверждают расходы организации, переведенные с одного языка на другой, могут быть использованы в качестве первичной документации для учета налоговой.

Налоговый учет осуществляется с целью формирования достоверной информации для налогообложения.

Под документально подтвержденными расходами принято понимать любые расходы компании, если они были направлены на получение прибыли.

Перевод документов для налоговой - один из важнейших процессов для успешной работы компании.

Для выполнения качественного и верного перевода учредительных документов Вы можете обратиться к нам. Наши переводчики, с юридическим уклоном, переведут документы с гарантией аккуратности и точности за небольшой период времени.

Языковые направленности, с которыми работают наши переводчики-юристы, очень разнообразны. Перевод учредительных документов на языки, которые мы готовы предоставить, выполняются в короткие сроки.

Наше бюро поможет вам подготовить необходимую документацию для сотрудничества с заграничными компаниями. Благодаря высокому качеству перевода, иностранные партнеры будут поражены уровнем компетенции вашей организации в международных отношениях. 

Вас также могут заинтересовать

Обратите внимание!
  • Все наши переводы заверяются у ДЕЙСТВУЮЩИХ НОТАРИУСОВ:
    Корсик В.К. Лицензия №3 от 01.06.2015 Приказ №613 от 03.10.2018
    Аксючиц И.В Лицензия №000853 от 07.10.1997 Приказ №190-ч от 30.07.1998
  • Перевод выполняют только дипломированные переводчики (это подтверждает нотариус).
  • Фиксированный тариф на нотариальное заверение – 700 рублей.
  • Мы не берем денег за бумагу (конкуренты берут 10 рублей за каждый лист)
  • Скорость работы – сутки при несрочном тарифе! (у конкурентов 2-3 дня)

Отлаженная схема работы для быстрых переводов

Вам даже не потребуется приезжать в офис!

1. Загрузите документ

flag

2. Укажите язык

3. Уточните сроки и стоимость

4. Мы сообщим стоимость

5. Получите заказ

Отправить документ
для оценки стоимости перевода
+7 495 765-63-80 ЗВОНИТЕ!